Stanley Boardwalk(PART 2 OF 3)
(ozemap.gif)
(oze002.jpg)
(oze001.jpg)
(oze003.jpg)
Oze Marshland in Nikko
<iframe width="500" height="350" src="//www.youtube.com/embed/K3UKMKNs2Cc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Wow! What a beautiful view! Have you been over there, Kato?
Yes, of course, I have. That's the reason I got so excited about the new boardwalk in Stanley Park. Suddenly, the old memory about the trip to Oze Marshland came into my mind.
So, naturally, you imagined the same kind of scenery, didn't you?
Yes, I did. I thought that it would be quite romantic if I strolled with you on the boardwalk in Oze Marshland. Anyway, I went to the rose garden in Stanley Park.
(trail03.gif)
I walked from West End Community Center along the green route to the Rose Garden.
(roseg03.jpg)
(roseg02.jpg)
(roseg07.jpg)
Rose Garden at Stanley Park
<iframe width="500" height="350" src="http://www.youtube.com/embed/v-68w9HjKKw" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
So, while you were waiting for me, you ate a bunch of bananas like a chimpanzee, didn't you?
Yes, that's right. Greatly expecting a romantic rendez-vous, I enjoyed eating my banana supper like a starry-eyed amorous chimp.
I'm really sorry, Kato. If I'd known it well in advance, I could've probably managed to meet you over there.
Anyway, I waited for an extra hour or so, but you didn't show up. That was the first letdown.
Oh ...? What was the second letdown?
Well ... I went over to the stone bridge, then to the new boardwalk. Oh, yes... as you wrote, it still smelled deliciously of cedar. The boardwalk was stoutly built. I was expecting some romantic white flowers.
Lysichiton
(mizu002.jpg)
(mizu003.jpg)
It is a genus in the family Araceae.
These plants are known commonly as skunk cabbage or less often as swamp lantern.
The spelling Lysichitum is also found.
The genus has two species, one found in north-east Asia, the other in north-west America.
Lysichiton has flowers which are typical of those of the family to which it belongs (the arum family or Araceae).
The individual flowers are small and are tightly packed on a fleshy stem called a spadix which is surrounded by a white or yellow but otherwise leaf-like bract called a spathe.
The spathe is hooded or boat-shaped at the top.
Lysichiton has flowers with both male and female parts present (bisexual), unlike many other aroids.
After fertilization, the green fruits become embedded in the spadix; each fruit usually has two seeds but may have up to four.
Several large leaves appear either just before flowering or soon afterwards; each has a short stalk (petiole).
Plants die down to a vertical rhizome in winter.
SOURCE: "Lysichiton"
From Wikipedia, the free encyclopedia
To my disappointment, I ccouldn't find any flowers of lysichiton as I walked along the boradwalk. This was my second letdown. Then came the third letdown.
What was it?
To my sad surprise, the boardwalk ended after I walked for about five minutes.
Yes, yes, yes... the boardwalk is a rather short path. So, Kato, you were quite disappointed, weren't you?
Yes, that's true. I was not satisfied with the short boardwalk, but at least it reminded me of my nostalgic memory and melody.
I can see your nostalgic memory about the trip to Oze Marshland, but what is your nostalgic melody?
Listen to this:
Oze Marshland with Music
(oze004.jpg)
<iframe width="500" height="350" src="//www.youtube.com/embed/mjN7dodpHDs" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
Did you hear a lovely melody?
Yes, I did. It's nice and sweet, isn't it? What is it about?
Here are lyrics for you.
Summer Memories
(oze002.jpg)
I recall as summer comes
Oze Marshland in the far away
Floating in the mist
Gentle silhouette along the boardwalk
Flowers of lysichiton in bloom
Dreaming by the water
Like rhododendron in the twilight
Oh, Oze Marshland in the far away
(oze001.jpg)
I recall as summer comes
My trip in Oze Marshland
Among white flowers
Floating islands
Sweet sweet flowers of lysichiton
Dreaming in full bloom by the water
Nostalgic Oze in my eyes
Oh, Oze Marshland in the far away
(oze003.jpg)
(translated by Kato)
夏の思い出
(mizu001.jpg)
作詞:江間 章子
作曲:中田喜直
夏が来れば 思い出す
はるかな尾瀬 とおい空
きりの中に 浮びくる
やさしい影 野の小路
みず芭蕉の花が 咲いている
夢見て咲いている 水のほとり
しゃくなげ色にたそがれる
はるかな尾瀬 とおい空
夏が来れば 思い出す
はるかな尾瀬 野の旅よ
花の中に そよそよと
ゆれゆれる 浮き島よ
みず芭蕉の花が 匂っている
夢見て匂っている 水のほとり
まなこつぶれば なつかしい
Oh, Kato, I wish I could stroll with you on the boardwalk in Oze Marshland
Yes, yes, yes ... some day, some day ...
(To be followed)