Quantcast
Channel: デンマンのブログ
Viewing all articles
Browse latest Browse all 12413

大切な第一印象(PART 1 OF 3)

$
0
0

 

大切な第一印象(PART 1 OF 3)

 


(cat801.jpg)


(cat20.jpg)



(casa12.jpg)

ダイアンも真由美ちゃんに対して

良い印象を持ったようですよ。


(foolw.gif)

スープキッチンでダイアンにお世話になったので感謝のメールを出したら、返事がきました。
英語の勉強にもなるから、真由美ちゃんも読んでみてください。

ダイアンも真由美ちゃんに対しては良い印象を持ったようです。

仕事が早く見つかるように応援していると言ってますよ。
彼女は顔が広いから、真由美ちゃんを雇ってもらえそうな人に、声をかけるというようなことを言ってます。

あまり期待はできないけれど、それでも、ひょっこりとスポンサーになってくれる人が現れるかも。。。

ダイアンに真由美ちゃんを紹介した裏には、そういう事もあるだろうという僕の考えもあったのですよ。(微笑)


(laughx.gif)

うまく行くといいけれどね。。。
あまり期待しない方がいいよ。
でも、新年早々に 良いニュースが転がり込んでくるようなことがあるかも。。。


---------- Forwarded message ----------
From: diane705@yahoo.ca
Date: Sat, 20 Dec 2014 02:25:03 +0000 (UTC)
Subject: Re: Thank you for your hospitality, kindness and consideration.
To: barclay1720@aol.com>


Oh Kato,

Thank you so much for your kind words.
It was a pleasure to see you and Mayumi yesterday at Christ Church Cathedral.
She is so sweet and pretty and cheered the fellows up quite a bit, I'm sure.

I wasn't sure you'd be there, but I told some of my fellow volunteers to keep their eyes out for you.

And sure enough there you were in the middle of the line.


(kitchen902.jpg)

... glad you didn't find the fellows to be too rough.

I hear that the soup kitchens that are in the downtown eastside are a lot less mannerly than the "downtown" group.

One of the fellows told me that they are aware they're in a church so they put a lid on the swearing and fighting.
Mostly, at least.

Once in a while a couple of them may have a problem with each other, but not too often.

Now that we have a priest or two helping us out it's even better.

Mayumi was quite astute in her assessment of the situation with Jack.

Jack is a homeless fellow who has lived for years now behind the Cathedral.
He's pretty outgoing and always thanks us profusely for our hospitality.
Mostly he's first in line so we've never had a problem with his "reserved" seat before yesterday.

Fortunately, it was easy to just ask Mayumi to move to the other side of you rather than have a scene.
Later, Jack came to me and told me he was sorry he did that, and that he had apologized to Mayumi and kissed her hand, so I was pleased about that.


(kisshand.jpg)

Frequently a table of folks will sit together and never talk, but it seems that you and Mayumi made a good impression and they opened up.

That French guy next to Jack seemed rather sweet, didn't you think?
Mannerly, too.

...hope you enjoyed the fellow who sang.
His name is Robert, who is a Chinese-Canadian.

I don't know what his story is but he appears to be well off.
One of the guys joked that it was funny to see an Asian businessman in a nice suit in a soup kitchen, but you never know the circumstances, isn't it true?
He sure has a beautiful voice and he said he loved the opportunity to sing.

Thanks for the DVD recommendation.
It sounds right up my alley and I'm going to reserve it sometime soon for sure.

... hope Mayumi can find a job early in the new year.
I'll keep my ears peeled and talk to a few people and I'm sure you'll be doing the same.


(xmaswreath.gif)

Merry Christmas & Happy New Year kiddo,
See you soon,

Love, Diane


あらっ。。。 ケイトー、
予期していた以上の感謝の言葉をいただいちゃったわァ。 ありがとう。
昨日、うちの教会でケイトーと真由美ちゃんに会えて、とっても楽しかったわ。
真由美ちゃんは可愛くってぇ、とても好感が持てるわよ。
彼女が居たんで、周りの人も、楽しそうにしていたじゃない。 きっとそうだわ。


(soup002.jpg)

もしかすると、ケイトーと真由美ちゃんが来ないのじゃないかと思ったのよ。
それで、同僚の幾人かに、日本人がやって来ることを伝えて、来たら教えてね、と言っておいたの。
そしたら、ケイトーと真由美ちゃんが列の真ん中ごろに並んでいたじゃない。 よかったわァ。
並んでいる人の中に、気性の荒い人や、ウザい人が居なかったので本当によかった。

聞くところによると、ダウンタウン東地区にある“スープキッチン”には、うちの教会のように市内の中心地区にある“スープキッチン”と比べると、お行儀の良くない人たちが集まるらしいのよ。
うちの“スープキッチン”に来る人が言ってたけど、ここでは、ほとんどの人たちが、教会に居ることを意識して、お行儀良く振舞おうと心がけているようなの。
だから、汚い言葉を使わないようにするし、喧嘩したりしないのよ。

でも、時には、並んでいる人同士が口喧嘩したりすることもあるけれど、めったに、そういうことはないわァ。
最近、うちの教会の牧師さんも、スープキッチンで手伝ってくれることがあるので、揉(も)め事は少なくなったわ。

真由美ちゃんは、ジャックについて かなり的確な判断をしていたわよ。
(真由美ちゃんの手に恭【うやうや】しくキスをした)ジャックは、ホームレスなの。
もう、何年も うちの教会の裏で暮らしているの。
彼は社交的で、ボランティアの私たちに対しても常に感謝の気持ちを持っているわ。

たいていジャックは列の最初に並ぶのよ。
だから、いつでも、自分のお気に入りの席に着けるの。
でも、昨日は、遅れてきたのよね。
お気に入りの席に、真由美ちゃんが座っていたものだから、どいて欲しいと言ったわけなのよ。
真由美ちゃんが、素直に、席をゆずってあげたから、良かったものの、
気の強い女性だと、その時点で口喧嘩が始まって悶着(もんちゃく)を起こすのよねぇ~。


(angrygal.gif)

実は、あとでジャックが 私のところにやって来て、真由美ちゃんに対して申し訳ないことをしたと言ったの。
それから、ちょっと反省したのか、真由美ちゃんに謝るつもりで、彼女の席まで行って、(皇太子妃にするように)恭(うやうや)しく手にキスをしたのよ。
とにかく、もめ事にならなかったので、本当に良かったと思うわ。

テーブルに着いた人たちは、たいてい黙って食事をすることが多いのだけれど、
ケイトーと真由美ちゃんが居たので、あのテーブルでは、いろいろな話題が飛び出して盛り上がったじゃない。
ジャックの隣に座っていたフランス系カナダ人は、お行儀が良くて好感が持てたわねぇ~。。。 ケイトーは、そう思わない?

(食事中にバックグランドミュージックを奏【かな】でていたピアノとチェロの伴奏に合わせて)飛び入りで(クラシックの英語の歌曲を)歌った人が居たけれど、楽しめたァ~?
彼の名前はロバートと言うのよ。 中国系のカナダ人だわ。
私は、彼の経歴を知らないけれど、お金持ちのように見えるでしょう!?
しばしば“スープキッチン”に来る人の一人が言っていたけれど、立派な背広を着た東洋人がスープキッチンに来るなんて、ちょっと奇妙だよねってぇ~。。。 
もしかすると、マジでお金持ちだったりして。。。 どういう事情か知らないけれど、そういうことだってあるわよねぇ~。。。

彼は本当にすばらしい声の持ち主だわよ。
ああやってぇ、ピアノとチェロの伴奏に合わせて、飛び入りでクラシックの英語の歌曲を歌うのがマジで大好きなのよ。
(そのために、来ているのじゃないかしら?)

ところで、DVDの映画を紹介してくれてありがとう。
私の好みの映画だわ。
さっそく、図書館で予約して観ることにするわ。

真由美ちゃんに、来年早々に仕事が見つかるといいわね。
私も、及ばずながら、応援するわァ。
知り合いに、真由美ちゃんを雇ってくれるような人が居たら声をかけてみるわ。
ケイトーも きっとそうしていると思うけれど。。。

じゃあ、楽しいクリスマスと、素晴らしい新年を迎えてね。


(xmastree2.gif)

機会があったら、また会いましょう。
じゃあね。。。

ダイアンより

【デンマン意訳】




 (すぐ下のページへ続く)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 12413

Trending Articles